オーディオブログも更新がありました。以下の三本:
1. Inside my mind #7:ボーネンとの牛の話。
2. How to Keep it Real: ザベルおじさんをコケにしてはいかんよ、ザブ。
3. Tour de France Update Stage 9: 前半はTシャツを貰った経緯とか、自分がサストレに迷惑をかけてる理由とか、ちょっとお下品です。
フロイドの股関節のニュースがブレークしたため、一日中頭の中はヒップで一杯だったらしい。そこで、クレディのルメヴェル(メルヴィルじゃないです、DZ、それじゃ魚の話)と会話:
DZ:英語できる?
CL:少しならできるけど。
DZ:シャキーラ好き?
CL:もちろん。
DZ:「My Hips Don’t Lie」(<音が出ます!)って歌知ってる?
でもルメヴェルは知らなかったので、フロイドがいるところまで戻ってヒップ話を続けた。(<おバカ)「フロイド~、僕のヒップはウソをつかないのさ~」って腰を振りながら踊ってあげたのさ。(<超バカ)こんなときにそんな冗談いうなんて、無神経なヤツって思われるかもしれないけど、僕らは友達同士だから、彼は笑ってくれたさ。で僕も笑って、もっと踊り続けた。歌詞もどんどん付け加えてさ。(<お調子ものの悲しい性)
次に話したのはジミー・カスペ。「Wired to Win」を観たことを何回も伝えようとしたが、彼は英語を一言も話せず、全く通じなかったので、しかたなく笑いながら走り去った。だから、あの映画でフランスアクセントで話しているナレーターは絶対カスペ自身ではない。(<とそれだけが言いたかったらしい。)
最後はオスカー・フレイレ。
DZ:「ヘイ、オスカー、君の名前はセサミストリートのキャラクター名前と一緒だって知ってた?」
OF:「何?」
DZ:上記の質問を繰り返す
OF:「ああ、でもスペインでは同じ名前じゃないんだ。」
DZ:「ふーん」
その先からフィニッシュまでは集中して走らなきゃいけなかった。それで一日が終わりさ。これからツールの後半に入る。終わったら冷たいビールを数本飲んで、Driver-by Truckersの「Angels and Fuselage」っていう曲を聴く予定さ。
*****
あ!マキュアン(RMac's Nuts)がコメント残してる。
0 件のコメント:
コメントを投稿